English British Flag Deutsch German Flag                                   Welcome to German-English Translator, your Guide to German English Translation


 

 

 

   
Invoice Samples

This page is intended to help translators that are just starting out find out how to get money into their bank accounts.

Once you have completed a job you will want to take care of the most important matter, payment. In order to give you an idea of what an invoice should look like I have prepared a sample invoice. Please bear in mind that it is just a suggestion provided as a guide to translators who are just starting out. You can, of course, make your own invoices.

Click here for the English Invoice for English-speaking clients

Click here for the German Invoice for German-speaking clients

  • After downloading double-click on the excel form to edit it

  • The documents are free to change

This what the English invoice looks like, the German one is similar:

The following can be used as terms of agreement

  • Standard payment terms are 30 days from the date of invoice (normally the day after delivery of the work).
  • As soon as an invoice becomes overdue, no further work will be accepted from the client until the invoice is paid and the funds have cleared. A reminder will be sent.
  • If the account remains unpaid, a final demand will be sent before referring the invoice to our debt collection agent (below).
  • All outstanding invoices of more than 50 days will be referred to xxx Debt Collection Services xxx to save on administration and ensure timely payment. This may adversely affect your company's credit rating.
  • Agencies who continually pay late will be asked for at least a 25% deposit on any future project, with the balance payable on delivery of the work. Full payment in advance may also be requested.
  • Habitually late payers or non-payers may have their details published on translation payment practices lists.
  • To avoid further action, any company that are having real trouble paying invoices are asked to get in touch as soon as possible, preferably before the due date.

  • If all of the above measures fail, there shall be no hesitation in taking the appropriate legal action.

-Return to Top-

-Home-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sitemap | Dynamic Drive DHTML/ CSS Library | john@german-english-translator.com | Privacy Policy
Copyright 2005-2008 John Neilan